본문 바로가기

음악/영화 OST

[음악] 레미제라블 OST - One Day More <듣기/가사/번역>

336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.



<듣기/가사/번역>


장발장

One day more Another day, another destiny

하루만 지나면 또 다른 날, 또 다른 운명이

This never-ending road to Calvary

이 끝나지 않는 고난의 길

These men who seem to know my crime Will surely come a second time

내 죄를 아는 듯한 자들이 분명히 다시 찾아오겠지

One day more

하루만 지나면

마리우스

I did not live until today How can I live when we are parted?

오늘까지 나는 살아있는게 아니었어. 그대와 이별하면 나는 어떻게 살아가야 하나?

장발장

One day more

하루만 지나면

마리우스&코제트

Tomorrow you'll be worlds away And yet with you, my world has started!

내일이면 그대는 세상 저 멀리 떠나겠지 이제야, 그대와 함께 나의 세상은 시작됐는데

에포닌

One more day all on my own

내일이 와도 난 혼자일 뿐

마리우스&코제트

Will we ever meet again?

우리가 다시 만날 수는 있을까?

에포닌

One more day with him not caring

그와 상관없는 하루 더

마리우스&코제트

I was born to be with you.

난 그대와 함께하기 위해 태어났는데

에포닌

What a life I might have known

그대 없는 삶은 상상할 수 없어

마리우스&코제트

And I swear I will be true

맹세코 나는 진실하리라 

에포닌

But he never saw me there!

그러나 그는 나를 봐 주지 않네

앙졸라

One more day before the storm!

내일이면 폭풍이 밀어 닥치리라!

마리우스

Do I follow where she goes?

그녀를 따라가야 하는가?

앙졸라

At the barricades of freedom

자유의 바리케이트에 서서

마리우스

Shall I join my brothers there?

형제들과 함께해야 하는가?

앙졸라

When our ranks begin to form

우리의 대오가 갖춰질 때

마리우스

Do I stay and do I dare?

남아야 하는가 아니면 떠나야 하는가?

앙졸라

Will you take your place with me?

나와 함께 그대의 자리를 지키겠는가?

모두

The time is now, the day is here

바로 지금, 오늘 이곳에서

장발장

One day more!

하루만 지나면!

자베르

One day more to revolution, We will nip it in the bud!

혁명까지 단 하루, 싹을 꺾어놓을 것이다

We'll be ready for these schoolboys, They will wet themselves with blood!

우리는 학생들에 대한 준비가 되어있네, 그들은 그들의 피로 자신을 적시게 되리라!

장발장

One day more!

하루만 지나면!

테나르디에 부부

Watch 'em run amuck, Catch 'em as they fall,

그들이 날뛰도록 내버려 두고, 그들이 쓰러지는 순간을 노리자

Never know your luck When there's a free for all

이 아수라장에선 누구도 운을 장담할 수 없으니

Here a little `dip' There a little `touch'

약간의 소매치기와 약간의 도둑질 정도야

Most of them are goners So they won't miss much!

어차피 그들 대부분은 죽을 테니 그다지 잃을 것도 없을 텐데!

혁명군

One day to a new beginning Raise the flag of freedom high!

새로운 시대를 하루 앞두고 자유의 깃발을 높이 올려라

Every man will be a king Every man will be a king

모두가 이 땅의 왕이 되리 모두가 이 땅의 왕이 되리

There's a new world for the winning There's a new world to be won

승리의 새로운 세상이 펼쳐지리 승리의 새로운 세상이 펼쳐지리

Do you hear the people sing?

민중의 노래가 들리는가?

마리우스

My place is here, I fight with you!

내가 있을 곳은 이 곳, 당신들 함께 싸우리라!

장발장

One day more!

하루만 지나면! 

 자베르

We will join these people's heros

우린 놈들의 진영에 침투해서 

We will follow where they go 

동태를 파악할 것이고

We will learn their little secret

그들의 비밀을 샅샅이 캐내서

We will know the thing s they know

모든 것을 밝혀내리라

마리우스&코제트

I did not live until today

오늘까지 나는 살아있는게 아니었어

에포닌

One more day all on my own

내일이 와도 난 혼자일 뿐

마리우스&코제트

How can I live when we are parted?

그대와 이별하면 나는 어떻게 살아가야 하나?

장발장

One day more!

하루만 지나면!

자베르

One day more to revolution,

혁명까지 단 하루,

We will nip it in the bud!

싹을 꺾어놓을 것이다

We'll be ready for these schoolboys,

우리는 학생들에 대한 준비가 되어있네

They will wet themselves with blood!

그들은 그들의 피로 자신을 적시게 되리라!

마리우스&코제트

Tomorrow you'll be worlds away

내일이면 그대는 세상 저 멀리 떠나겠지

에포닌

What a life I might have known

그대 없는 삶은 상상할 수 없어

마리우스&코제트

And yet with you, my world has started!

이제야, 그대와 함께 나의 세상은 시작됐는데

장발장

Tomorrow we'll be far away, Tomorrow is the judgement day

내일이면 우리는 멀리 떠나리, 내일은 심판의 날이 되리라

모두

Tomorrow we'll discover What our God in Heaven has in store!

내일이면 확인하게 되리라 하늘에 계신 주의 뜻이 진정 무엇인지

One more dawn

동이 터오면

One more day

하루만 지나면

ONE DAY MORE!

하루만 지나면!