본문 바로가기

음악/팝송

[음악] Adele - Rolling in the Deep <듣기/가사/번역>

336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.


<듣기/가사/번역>


There's a fire starting in my heart

나의 마음 속에서 불꽃이 피어오르기 시작했어

 Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark

흥분의 끝까지 갔고, 나를 어둠 밖으로 데려가려하고 있지

 Finally I can see you crystal clear

이제는 네가 아주 잘 보여

Go 'head and sell me out and I'll lay your shit bare

날 잘 팔고 다녀봐, 너의 XX에서 벗고 누을테니

 See how I leave with every piece of you

내가 어떻게 너의 모든 것들을 가져가는지 봐봐

 Don't underestimate the things that I will do

내가 할 것들을 과소 평가 하지마

There's a fire starting in my heart

나의 마음 속에서 불꽃이 피어오르기 시작했어

 Reaching a fever pitch

흥분의 끝까지 갔고

 And it's bringing me out the dark

나를 어둠 밖으로 데려가려하고 있지

 The scars of your love remind me of us

네 사랑의 상처들은 우리를 상기시키게 해

 They keep me thinking that we almost had it all

우리가 모든 걸 가질 수 있다는 걸 생각나게 하지

 The scars of your love, they leave me breathless

네 사랑의 상처들은 숨 쉬기 어렵게 해

 I can't help feeling

이 감정을 어찌 할 수가 없어

 We could have had it all

우린 모든 걸 가질 수 있었지

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 Rolling in the deep

점점 깊은 곳으로

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

 You had my heart inside of your hand

넌 너의 손에서 나의 심장을 가지고 있었어

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 And you played it, to the beat

그리고 박동에 맞춰서 그걸 가지고 놀았어

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

 Baby, I have no story to be told

나는 너에 대해 이야할 것은 없어

 But I've heard one on you

하지만 너에 대해서 하나 들은게 있지

 And I'm gonna make your head burn

난 그걸로 네가 번뇌하게 만들꺼야

 Think of me in the depths of your despair

너의 절망에서 날 생각해봐

 Make a home down there

거기서 살아보고

 As mine sure won't be shared

난 같이 쓸 용의는 없어

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

  The scars of your love remind me of us

네 사랑의 상처들은 우리를 상기시키게 해

  (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

They keep me thinking that we almost had it all

우리가 모든 걸 가질 수 있다는 걸 생각나게 하지

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 The scars of your love, they leave me breathless

네 사랑의 상처들은 숨 쉬기 어렵게 해

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

  I can't help feeling

이 감정을 어찌 할 수가 없어

 We could have had it all

우린 모든 걸 가질 수 있었지

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

Rolling in the deep

점점 깊은 곳으로

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

 You had my heart inside of your hand

넌 너의 손에서 나의 심장을 가지고 있었어

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 And you played it, to the beat

그리고 박동에 맞춰서 그걸 가지고 놀았어

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

  We could have had it all

우린 모든 걸 가질 수 있었지

  Rolling in the deep

점점 깊은 곳으로

 You had my heart inside of your hand

넌 너의 손에서 나의 심장을 가지고 있었어

But you played it, with a beating

그러나 넌 그것을 박자를 가지고 놀았어 

 Throw your soul through every open door (woah)

모든 문으로 너의 영혼을 던저버려

 Count your blessings to find what you look for (woah)

네가 찾는게 있다면 너의 축복들을 세워봐

 Turn my sorrow into treasured gold (woah)

나의 슬픔을 금으로 바꿔

 You'll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)

나에게 갚고, 넌 네가 한 짓이 그대로 가겠지

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

We could have had it all

우린 모든 것을 가질 수 있었다고

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

 We could have had it all

우린 모든 것을 가질 수 있었다고

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 It all, it all, it all

모든 것, 모든 것, 모든 것

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

 We could have had it all

우린 모든 것을 가질 수 있었지

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 Rolling in the deep

점점 깊은 곳으로

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

You had my heart inside of your hand

넌 너의 손에서 나의 심장을 가지고 있었어

  (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 And you played it, to the beat

그리고 박동에 맞춰서 그걸 가지고 놀았어

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로) 

 We could have had it all

우린 모든 것을 가질 수 있었지

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 Rolling in the deep

점점 깊은 곳으로

 (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

(눈물은 떨어져, 점점 깊은 곳으로)

You had my heart inside of your hand

넌 너의 손에서 나의 심장을 가지고 있었어

 (You're gonna wish you never had met me)

(넌 너와 만났던 게 아니라고 빌게 만들지)

 But you played it

그러나 넌 가지고 놀았지

 You played it

놀았었어

 You played it

놀았다고

 You played it to the beat.

나의 심장에 맞춰서