본문 바로가기

음악/영화 OST

[영화 OST] 너의 이름은. OST - 꿈의 등불 <듣기/가사/번역>

336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.



<듣기/가사/번역>


あぁこのまま僕たちの?が

아- 코노마마 보쿠타치노 코에가

아아, 이대로 우리의 목소리가

世界の端っこまで消えることなく

세카이노 하짓코마데 키에루코토나쿠

세상의 끝까지 사라지는 일 없이

?いたりしたらいいのにな

토도이타리시타라 이이노니나

닿는다거나 하면 좋겠는데

そしたらねぇ二人でどんな言葉を放とう

소시타라 네- 후타리데 돈나 코토바오 하나토-

그러면 말이야, 둘이서 무슨 말을 늘어놓을까

消えることない約束を

키에루코토나이 야쿠소쿠오

사라지지 않을 약속을

二人で「せ?の」で言おう

후타리데 세-노데 이오-

둘이서 하나, 둘 하고 말하자

あぁ「願ったら何がしかが?う」

아- 네갓타라 나니가시카가 카나우

아아, 바라면 무엇이든 이루어져

その言葉の眼をもう見れなくなったのは

소노 코토바노 메오 모- 미레나쿠낫타노와

그렇게 말하는 눈을 더 이상 볼 수 없게 된 것은

一?いつからだるうかなにゆえるだろうか

잇타이 이츠카라다로-카 나니 유에다로-카

대체 언제부터였을까, 무슨 이유 때문일까

あぁ雨の止むまさにその切れ間と

아- 아메노 야무마사니 소노 키레마토

아아, 비가 그친 뒤 바로 그 사이와

虹の出?点終点と

니지노 슛파츠텐 슈텐토

무지개의 출발점, 종점과

この命果てる場所に何かがあるって

코노 이노치하테루 바쇼니 나니카가 아룻테

이 목숨이 다할 장소에 무언가가 있다고

いつも言い張っていた

이츠모 이이핫테이타

언제나 우기고 있었어

いつか行こう全生命も未踏未開拓の

이츠카 이코- 젠세-메-모 미토- 미카이타쿠노

언젠가 가보자, 모든 생명도 닿지 못한 미개척의

感情にハイタッチして時間にキスを

칸죠니 하이탓치시테 지칸니키스오

감정에 하이파이브하고 시간에 키스를

5次元にからかわれて

고지겐니 카라카와레테

5차원에게 놀림 받고

それでも君をみるよ

소레데모 키미오 미루요

그럼에도 너를 보고 있어

また「はじめまして」の合?を決めよう

마타 하지메마시테노 아이즈오 키메요-

다시 첫 만남의 신호를 정하자

君の名を今追いかけるよ

키미노 나오 이마 오이카케루요

너의 이름을 지금 쫓아가고 있어