[x8]
What, what, what, what
I'm gonna pop some tags
난 태그를 뗄 거야
Only got twenty dollars in my pocket
주머니엔 20달러 밖에 없지만
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
난 사냥 중이야, 쓸만한 걸 찾고 있지
This is fucking awesome
이거 정말 멋진데
Nah, walk up to the club like, "What up? I got a big cock"
클럽에 들어가서 "이봐, 난 큰 거기를 가지고 있어"
I'm so pumped about some shit from the thrift shop
중고매장에서 산 것들 때문에 난 기분이 아주 좋아
Ice on the fringe, it's so damn frosty
장식으로 달린 얼음(모조 보석), 엄청 차가워
That people like, "Damn! that's a cold ass honkey"
사람들은 그러겠지 "이런, 저 백인 녀석 멋진데"
Rollin' in hella deep, headin' to mezzanine
발코니로 향해 아주 깊이 들어가
Dressed in all pink, 'cept my gator shoes, those are green
전부 핑크로 입었어, 악어가죽 신발을 제외하고, 그건 녹색이거든
Draped in a leopard mink, girls standin' next to me
레오파드 밍크를 입었어, 여자들이 옆에 줄을 서지
Probably shoulda washed this, smells lik R. Kelly's sheets
이 옷 세탁했어야 했나봐, R. Kelly의 시트 냄새가 나네
(Piss)
오줌 냄새
But shit, it was ninety-nine cents (Bag it)
젠장, 이거 99센트였는데
Coppin' it washin' it 'bout to go and get some compliments
사서 씻어가서 칭찬 좀 받아야겠군
Passin' up on those moccasins someone else's been walkin' in
누가 신었던 모카신은 패스해
Bummy and grungy, fuck it, man
낡고 지저분해, 치워
I am stuntin' and flossin' and
멋지게 뽐내고
Savin' my money and I'm hella happy that's a bargain, bitch
돈도 절약하고 정말 행복해, 저건 정말 거저야
Imma take your grandpa's style, Imma take your grandpa's styles
난 너희 할아버지 스타일로 할 거야
No far real - ask your grandpa - can I have his hand-me-downs? (thank you)
아니 정말이야, 너희 할아버지에게 부탁해봐, 할아버지 옷좀 물려주시겠어요?
Velour jumpsuit and some house slippers
벨루어 점프 수트와 집에서 신는 슬리퍼
Dookie brown leather jacket that I found diggin'
갈색 가죽 재킷, 그거 내가 찾아낸 거야
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
부서진 키보드도 있네, 난 부서진 키보드도 샀어
I bought a skeet blanket, then I bought a kneeboard
지저분한 담요도 사고 니보드도 샀어
Hello, hello, my ace man, my Mellow
안녕, 나의 멋쟁이 Mellow (Mellow Man Ace와 그의 노래 Mellow Says Hello)
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
John Wayne(카우보이 역할로 유명한 배우)도 내 장식에 비하면 아무것도 아니지
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
난 Pro Wings(싸구려 운동화 브랜드)에서 사서 멋지게 만들고 팔 수도 있어
The sneakerheads would be like "Aw, he got the Velcros"
신발 매니아들은 그러겠지 "오, 벨크로를 달았네"
[x2]
I'm gonna pop some tags
난 태그를 뗄 거야
Only got twenty dollars in my pocket
주머니엔 20달러 밖에 없지만
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
난 사냥 중이야, 좋은 걸 찾으며
This is fucking awesome
이거 정말 멋진데What you know about rockin' a wolf on your noggin?
네 머리에 쓴 늑대에 대해 뭘 알아?
What you knowin' about wearin' a fur fox skin?
여우 모피 입는 거에 대해 알아?
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
난 뒤지고 있어, 저 짐더미에서 찾고 있어
One man's trash, that's another man's come-up
한 사람의 쓰레기는 다른 사람에겐 쓸만한 물건이지
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt
격자무늬 단추 셔츠를 기부해주신 너희 할아버지께 감사해
'Cause right now I'm up in here stunin'
왜냐면 지금 난 멋지게 뽐내고 있거든
I'm at the Goodwill, you can find me in the (uptons)
sks Goodwill(중고매장 이름)에 있어, 넌 찾을 수 있을 거야
I'm that, I'm that sucker searchin' in that section (uptons)
저 구역에서 옷을 찾고 있는 게 바로 나야
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
너희 할머니, 너희 고모, 너희 엄마, 너희 엄마들이 입는
I'll take those flannel zebra jammies, second-hand, I rock that motherfucker
저 중고 플란넬 얼룩무늬 파자마를 살 거야, 그걸 입을 거라고 자식아
The built-in onesie with the socks on that motherfucker
위아래가 붙어 있고 양말까지 붙어 있어 자식아
I hit the party and they stop in that motherfucker
내가 파티에 가면 사람들이 멈춰 설 거야 자식아
They be like, "Oh, that Gucci - that's hella tight"
사람들은 그러겠지 "오, 저 구찌, 정말 멋진데"
I'm like, "yo - that's fifty dollars for a T-shirt"
그럼 난 이러겠지 "이봐, 티셔츠 한장에 50달러라고"
Limited edition, let's do some simple addition
한정판이야, 간단한 덧셈을 해보자
Fifty dollars for a T-shirt - that's just some ignorant bitch (shit)
티셔츠 한 장에 50달러라니, 그건 그냥 무식한 거야
I call that getting swindled and pimped (shit)
난 그걸 사기당한 거라 부르지
I call that getting tricked by a business
난 그걸 장사꾼한테 속은 거라 부르지
That shirt's hella dough
저 셔츠는 완전 돈덩어리야
And having the same one as six other people in this club is hella don't
거기다 클럽에 같은 걸 입은 놈들이 여섯이나 되니 절대 안 되지
Peep game, come take a look through my telescope
와서 내 만원경을 통해서 잘 봐
Tryna get girls from a brand? Then you hella won't
브랜드 옷 입고 여자 좀 만나 보려고? 절대 안 될 걸
Man you hella won't
절대 안 돼
(Goodwill, pop some tag, yeah)
I'm gonna pop some tags
난 태그를 뗄 거야
Only got twenty dollars in my pocket
주머니엔 20달러 밖에 없지만
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
난 사냥 중이야, 좋은 걸 찾으며
This is fucking awesome
이거 정말 멋진데I wear your granddad's clothes
난 너희 할아버지 옷을 입었어
I look incredible
믿을 수 없을 정도로 멋지지
I'm in this big ass coat
아주 큰 코트를 입었어
From that thrift shop down the road
길아래 중고매장에서 샀지
I wear your granddad's clothes (damn right)
난 너희 할아버지 옷을 입었어
I look incredible (now come on man)
믿을 수 없을 정도로 멋지지
I'm in this big ass coat (big ass coat)
아주 큰 코트를 입었어
From that thrift shop down the road (let's go)
길아래 중고매장에서 샀지
I'm gonna pop some tags
난 태그를 뗄 거야
Only got twenty dollars in my pocket
주머니엔 20달러 밖에 없지만
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
난 사냥 중이야, 좋은 걸 찾으며
This is fucking awesome
이거 정말 멋진데Is that your grandma's coat?
그거 할머니 코트예요?
'음악 > 팝송' 카테고리의 다른 글
[음악] Naughty Boy - La La La ft. Sam Smith <듣기/가사/번역> (0) | 2017.01.15 |
---|---|
[음악] OneRepublic - Counting Stars <듣기/가사/번역> (0) | 2017.01.15 |
[음악] Ellie Goulding - Love Me Like You Do <듣기/가사/번역> (0) | 2016.12.27 |
[음악] Ed Sheeran - Thinking Out Loud <듣기/가사/번역> (0) | 2016.12.09 |
[음악] Jason Derulo - Trumpets <듣기/가사/번역> (0) | 2016.12.08 |