본문 바로가기

음악/영화 OST

[영화 OST] 너의 이름은. OST - 전전전세 <듣기/가사/번역>

336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.



<듣기/가사/번역>


やっと眼を覚ましたかい

얏토 메워 사마시타카이

드디어 눈을 떴니?

それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?

소레나노니 나제 메모 아와세야시나인다이?

그런데 왜 눈을 맞주치려 하지않는거니?

「遅いよ」と怒る君

"오소이요"토 오코루 키미

"너무 늦어" 하고 화내는 너

これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ

코레데모 야레루다케 토바시테 키탄다요

이래봬도 할 수 있을 때까지 뛰어왔단말이야

心が身体を追い越してきたんだよ

코코로가 카라다워 오이 코시테키탄다요

마음이 몸을 뛰어넘을려 하는거야

君の髪や瞳だけで胸が痛いよ

키미노 카미야 히토미다케데 무네가 이타이요

너의 머리카락이나 눈동자 만으로도 가슴이 아파

同じ時を吸いこんで離したくないよ

오나지 토키워 스이콘데 하나시타쿠 나이요

같은 시간을 숨쉬며 놓지고 싶지않아

遥か昔から知る その声に

하루카 무카시카라 시루 소노 코에니

아주 옛날부터 아는 그 목소리에

生まれてはじめて 何を言えばいい?

우마레테 하지메테 나니워 이에바 이이?

태어나자마자 무엇을 말하면돼?

君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ

키미노 젠젠젠세카라 보쿠와 키미워 사가시 하지메타요

너의 전전전세부터 나는 너를 찾기시작했어

そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ

소노 부킷쵸나 와라이카타워 메가케테 얏태키탄다요

그 서투른 웃음을 향해 왔어

君が全然全部なくなって チリヂリになったって

키미가 젠젠젠부 나쿠낫테 치리지리니 낫탓테

너의 전전전부가 없어지고 엉망진창이 되어도

もう迷わない また1から探しはじめるさ

모우 마요와나이 마타 이치카라 사가시 하지메루사

이제 헤매지않아 다시 1부터 찾기시작할거야

むしろ0から また宇宙をはじめてみようか

무시로 제로카라 마타 우츄우워 하지메테 미요우카

오히려 0부터 다시 우주를 시작해볼까

どっから話すか

돗카라 하나스카나

어디서부터 말할까

君が眠っていた間のストーリー

키미가 네뭇테이타 아이다노 스토-리-

네가 잠자고 있던 사이의 스토리

何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ

난 오쿠 난 코우넨 분노 모노가타리워 카타리니 키탄다요

몇 억 몇 광년분의 이야기를 얘기하러 왔어

けどいざその姿この眼に映すと

케도 이자 소노 스가타 코노메니 우츠스토

그래도 막상 그 모습을 이 눈에 비추면

君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ

키미모 시라누 키미토 쟈레테 타와무레타이요

너도 모르는 너와 장난치며 놀고 싶어

君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ

키미노 키에누 이타미마데 아이시테 미타이요

너의 지워지지 않는 아픔까지 사랑해보고 싶어

銀河何個分かの 果てに出逢えた

긴가 난코분카노 하테니 데아에타

은하 몇 개분의 끝에 만날 수 있었어

その手を壊さずに どう握ったならいい?

소노테워 코와사즈니 도우 니깃타나라이이?

그 손을 망가트리지 않고 어떻게 잡으면돼?

君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ

키미노 젠젠젠세카라 보쿠와 키미워 사가시하지메타요

너의 전전전세부터 나는 너를 찾기시작했어

その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ

소노 이소가시이 코에토 나미다워 메가케 얏테키탄다요

그 바쁜 목소리와 눈물을 향해 달려왔어

そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう

손나 카쿠메이젠야노 보쿠라워 다레가 토메루토이운다로우

그런 혁명전야인 우리들을 누가 멈추게할 수 있나

もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ

모우 마요와나이 키미노 하-토니 하타워 타테루요

이제 망설이지 않나 너의 하트에 깃발을 세울거야

君は僕から諦め方を 奪い取ったの

키미와 보쿠카라 아키라메카타워 우바이 톳타노

너는 나에게 포기하는 법을 뺏어갔어

前前前世から僕は 君を探しはじめたよ

젠젠젠세카라 보쿠와 키미워 사가시하지메타요

전전전세부터 나는 너를 찾기시작했어

そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ

소노 부킷쵸나 와라이카타워 메거케테 얏태키탄다요

그 서투른 웃음을 향해 왔어

君が全然全部なくなって チリヂリになったって

키미가 젠젠젠부 나쿠낫테 치리지리니 낫탓테

너의 전전전부가 없어지고 엉망진창이 되어도

もう迷わない また1から探しはじめるさ

모우 마요와나이 마타 이치카라 사가시 하지메루사

이제 헤매지않아 다시 1부터 찾기시작할거야

何光年でも この歌を口ずさみながら

난 코우넨데모 코노 우타워 쿠치즈사미 나가라

몇 광년이라도 그 노래를 흥얼거리면서